Frequently Asked Questions

Find answers to common questions about our subtitle creation tools and features.

Technical QuestionsAccessibility & LegalBest PracticesIndustry Specific

Technical Questions

What is an SRT file and why is it the most popular subtitle format?

SRT (SubRip Subtitle) is the most widely supported subtitle format worldwide due to its simplicity and universal compatibility. It contains subtitle text with precise timing information in a plain text format that works across virtually all video players, streaming platforms, and editing software.

Key advantages: Universal compatibility, small file size, human-readable format, easy to edit, and supported by YouTube, Netflix, Vimeo, VLC, and all major platforms.

How does the timing calculation algorithm work?

Our timing algorithm is based on cognitive load research and reading speed studies. It calculates optimal subtitle duration using multiple factors: average reading speed (200-250 words per minute), text complexity, sentence structure, and accessibility guidelines.

Technical specifications: Minimum 1.5 seconds per subtitle, maximum 6 seconds, 250ms gaps between subtitles, and dynamic adjustment based on word count and sentence complexity to ensure optimal readability for all viewers.

What file formats and sizes are supported?

Text Converter: Accepts .txt files up to 1MB, UTF-8 encoding recommended. Processes unlimited text input directly in the browser.

AI Converter: Video formats (MP4, AVI, MOV, WebM, MKV), Audio formats (MP3, WAV, M4A, AAC, FLAC), up to 50MB file size, maximum 2-hour duration, automatic audio extraction from video files.

How accurate is the AI speech recognition?

Our AI achieves 95%+ accuracy on clear audio with minimal background noise. Accuracy depends on audio quality, speaker clarity, accent, background noise, and language. The system is trained on diverse datasets including multiple accents, speaking styles, and audio conditions.

Optimization tips: Use high-quality audio (16kHz+), minimize background noise, ensure clear speech, and consider manual review for critical applications like legal or medical content.

Accessibility & Legal Compliance

Do subtitles created with AutoCC meet ADA compliance requirements?

Yes, our tools are designed to create subtitles that meet ADA, WCAG 2.1 AA, and Section 508 standards when used properly. However, compliance also depends on content accuracy, proper implementation, and meeting specific organizational requirements.

Compliance features: Accurate timing synchronization, proper text formatting, readable font specifications, and adherence to accessibility guidelines. We recommend professional review for legal or critical applications.

What are the legal requirements for video accessibility?

Legal requirements vary by jurisdiction and organization type. In the US, the ADA applies to public accommodations, Section 508 to federal agencies, and various state laws to specific sectors. The EU has EN 301 549, and many countries have adopted WCAG 2.1 as their standard.

Key sectors with requirements: Government agencies, educational institutions, healthcare providers, financial services, public accommodations, and businesses serving the public. Consult legal counsel for specific requirements.

How do I ensure my subtitles meet WCAG 2.1 AA standards?

WCAG 2.1 AA compliance requires accurate captions, proper synchronization, and accessible presentation. Our tools automatically format subtitles to meet technical requirements, but content accuracy and implementation are equally important.

Key requirements: Synchronized within ±1 second, include all speech and important sounds, speaker identification when needed, proper contrast ratios, and keyboard-accessible video controls.

Is my data secure and private?

Text Converter: Completely private - all processing happens in your browser with zero data transmission. Your text never leaves your device.

AI Converter: Enterprise-grade security with automatic file deletion after processing. Files are encrypted in transit and at rest, processed on secure servers, and permanently deleted within 24 hours.

Best Practices & Quality

What are the industry standards for subtitle timing and formatting?

Professional subtitle standards include: 1.5-6 second duration per subtitle, maximum 2 lines per subtitle, 32-42 characters per line, 250ms minimum gap between subtitles, and reading speed of 200-250 words per minute.

Additional guidelines: Use sentence case, avoid ALL CAPS, include speaker identification, describe important sound effects, and ensure proper punctuation and grammar.

How can I improve subtitle readability and user experience?

Focus on clear, concise language that matches the speaker's intent. Break long sentences at natural pause points, use proper punctuation, and maintain consistent formatting throughout your content.

Pro tips: Test with actual users, ensure high contrast ratios, use readable fonts, position subtitles to avoid important visual elements, and provide options for customization when possible.

What should I include in subtitles beyond just dialogue?

Complete subtitles include all spoken content, speaker identification when not obvious, important sound effects, music descriptions when relevant to the content, and off-screen speech or narration.

Examples: [MUSIC PLAYING], [DOOR SLAMS], [PHONE RINGING], [NARRATOR], [SPEAKER NAME], [APPLAUSE], [LAUGHTER]. Use brackets or parentheses consistently throughout your content.

How do I quality check my subtitles before publishing?

Use a systematic QA process: Check synchronization accuracy, verify spelling and grammar, ensure proper formatting, test with actual video playback, and review for completeness and clarity.

QA checklist: Timing accuracy (±1 second), complete dialogue coverage, proper line breaks, consistent formatting, readable duration, appropriate reading speed, and accessibility compliance.

Industry-Specific Questions

What are the requirements for educational content subtitles?

Educational institutions must provide accessible content under ADA Title II and Section 504. This includes accurate captions for all video content, proper synchronization, and inclusion of all educational audio information.

Educational standards: 99%+ accuracy for academic content, technical term spelling, mathematical expressions in text form, and proper attribution of speakers in lectures or discussions.

How do subtitle requirements differ for social media platforms?

Each platform has specific requirements: YouTube supports SRT/VTT, Facebook prefers SRT with specific formatting, Instagram requires burned-in captions, TikTok uses auto-captions with manual override options.

Platform optimization: Consider mobile viewing, shorter attention spans, visual branding, platform-specific aspect ratios, and auto-play without sound scenarios.

What are the broadcast industry standards for professional subtitles?

Broadcast standards include CEA-608/708 compliance, precise frame-accurate timing, specific formatting rules, and quality control processes. Professional subtitles must meet FCC requirements and industry best practices.

Broadcast requirements: Frame-accurate synchronization, specific character limits, safe title areas, color coding for speakers, and compliance with closed captioning regulations.

Still Have Questions?

Explore our comprehensive resources or start creating professional subtitles with our tools.